Sweet tooth: 단 것을 좋아하는 성향, 단맛에 대한 강한 취향

초콜릿, 케이크, 사탕… 이런 것들을 보면 참을 수 없는 사람이 있죠. 영어에서는 단 것을 유난히 좋아하는 사람을 두고 “He has a sweet tooth”라고 말합니다. 여기서 tooth는 실제 이빨이 아니라, 취향이나 성향을 비유적으로 표현한 것입니다.
사용 빈도: ★★★★☆
sweet tooth는 일상 대화에서 매우 자주 쓰이는 표현입니다. 특히 누군가가 디저트에 집착할 때, 식사보다 후식을 더 좋아할 때, 간식을 끊지 못할 때 자연스럽게 등장합니다. 회화체에서는 물론, 영화, 광고, SNS 게시물 등에서도 흔히 볼 수 있는 표현입니다.
sweet tooth의 의미와 사용 예
sweet tooth는 “단 것을 좋아하는 성향”, 또는 “단 음식에 대한 갈망”을 의미합니다. 주로 have a sweet tooth의 형태로 쓰입니다.
예문:
I definitely have a sweet tooth—I can't end a meal without dessert.
– 난 진짜 단 거 좋아해. 디저트 없이는 식사가 끝난 느낌이 안 들어.
She always keeps candy in her bag. Total sweet tooth.
– 걘 가방에 항상 사탕을 들고 다녀. 완전 단 거 중독자야.
If you have a sweet tooth, you’ll love this bakery.
– 단 걸 좋아한다면 이 빵집 진짜 마음에 들 거야.
sweet tooth의 유래

이 표현은 중세 영어에서 유래된 오래된 말로, 'tooth'를 취향이나 욕구의 상징으로 보는 비유적 표현에서 출발했습니다.
즉, “단맛에 대한 욕구가 있는 사람”을 “단맛의 이빨(sweet tooth)”라고 표현한 것이죠.
유사한 방식으로 "a taste for adventure", "a nose for news" 같은 표현도 있습니다.
시간이 지나며 sweet tooth는 하나의 관용 표현으로 자리 잡았고, 지금은 달콤한 음식에 대한 취향을 지칭하는 가장 일반적인 표현이 되었습니다.
A: Want to split a chocolate cake?
B: Are you kidding? I’ve got the biggest sweet tooth ever.
A: Thought so—you never say no to dessert.
B: Never have, never will.
(해석)
A: 초콜릿 케이크 같이 먹을래?
B: 농담해? 나 단 거 엄청 좋아해.
A: 그럴 줄 알았어. 넌 디저트에 절대 못 참잖아.
B: 한 번도 거절한 적 없어. 앞으로도 안 그럴 거야.

오늘은 디저트 없이는 못 사는 사람들의 마음을 대변하는 표현 sweet tooth에 대해 알아보았습니다. 단맛의 유혹은 강하지만, 가끔은 그 유혹에 기분 좋게 넘어가도 괜찮지 않을까요?
Got a sweet tooth? Go ahead—treat yourself!