한 가지 행동으로 두 가지 목표나 문제를 동시에 해결할 수 있을 때 영어에서는 kill two birds with one stone이라는 표현을 씁니다.우리말의 ‘일석이조’와 정확히 같은 뜻으로, 효율적이고 실속 있는 행동을 강조할 때 자주 쓰입니다. 사용 빈도: ★★★★★ 일상 회화, 비즈니스, 에세이 등 어디서나 자주 등장하는 표현입니다.의미도 명확하고 익숙해서 영어권 화자들도 자주 활용합니다. kill two birds with one stone의 의미와 사용 예 kill two birds with one stone은 “한 가지 행동으로 두 가지 일을 동시에 해내다”는 뜻입니다.시간이나 노력을 절약하면서도 두 마리 토끼를 잡는 상황에서 매우 효과적으로 쓰입니다. 예문:If we stop by ..