Speaking English Lessons/이디엄 & 속담

Black eye: 멍든 눈, 평판에 타격을 주는 일

이.영.지 2025. 7. 9. 14:40

 

 

 

black eye 말 그대로 눈에 멍이 든 상태를 의미하지만, 비유적으로는 개인이나 조직, 국가 등의 명예나 평판에 타격을 주는 사건이나 실수를 뜻하기도 합니다.

직접 맞은 신체적 피해일 수도 있고, 이미지나 신뢰를 해치는 사건을 가리킬 수도 있죠.

 

사용 빈도: ★★★☆☆

 

일상 회화에서는 눈에 멍이 들었을 때 자주 쓰이며, 비유적 표현으로도 뉴스 기사나 정치, 스포츠 관련 대화에서 자주 등장합니다. 다만 일반 대화에서는 가끔 쓰이는 정도입니다.

 

 

 

black eye의 의미와 사용 예

 

 

black eye는 첫째로 눈 주위에 든 멍, 둘째로는 평판에 부정적 영향을 주는 사건이라는 의미로 쓰입니다.

 

예문:

He showed up at work with a black eye.

– 그는 눈에 멍이 든 채 출근했다.

 

The scandal gave the company a black eye.

– 그 스캔들로 인해 회사의 이미지에 큰 타격이 갔다.

 

The athlete’s behavior gave the sport a black eye.

– 그 선수의 행동은 스포츠 전체의 명예를 실추시켰다.

 

 

 

black eye의 유래

 

 

 

black eye 눈을 세게 맞아 피부 아래 혈관이 터지며 눈 주변이 검게 변하는 현상에서 나온 말입니다.

이후 이 말은 물리적인 멍이 아니라 이미지에 입는 상처로 의미가 확장되었고, 평판에 먹칠을 하는 사건이라는 뜻으로 언론과 공식 담화에서 자주 사용되기 시작했습니다.

 

 

A: Did you hear about the CEO’s arrest?

 

B: Yeah, that’s a serious black eye for the company.

 

(해석)

 

A: CEO 체포 소식 들었어?

 

B: 응, 회사 이미지에 정말 큰 타격이야.

 

 

 

 

 

 

 

눈에 멍이 들어도, 이미지에 금이 가도 black eye 하나로 표현할 수 있어요.

Don’t let one black eye define you—get back out there!