#spillthebeans #비밀을누설하다 #무심코말하다 #성인영어회화 #영어회화학원 #영어학원추천 #성인영어학원 #영어회화수업 #성인영어수업 #영어회화잘하는법 #영어회화공부법 #영어회화팁 #영어기초회화 #왕초보영어 #직장인영어 #영어인터뷰준비 #일상영어표현 #생활영어회화 #실용영어 #영어자신감 #영어말하기연습 #회화전문학원 #영어공부자극 #영어말하기트레이닝 #회화스터디 #영어공부방법 #영어회화표현 #영어실력향상 #영어회화훈련 #영어왕초보탈출 1

Spill the beans: 비밀을 누설하다, 무심코 말하다

분위기 좋게 대화를 하던 중, 누군가가 비밀 이야기를 툭 꺼내버릴 때가 있죠.그럴 때 영어에서는 spill the beans라는 표현을 씁니다.말 그대로 ‘콩을 쏟듯이 비밀을 흘리다’, 즉 숨겨야 할 정보를 실수로나 고의로 누설하는 것을 의미합니다. 사용 빈도: ★★★★☆ spill the beans는 일상 회화에서 자주 쓰이는 구어체 표현입니다.특히 비밀을 깜빡 누설하거나, 누군가에게 사실을 털어놓을 때 자주 등장합니다.친근하고 가벼운 느낌으로 쓰이기 때문에, 무겁지 않은 비밀이나 깜짝 이벤트 같은 상황에 잘 어울립니다. spill the beans의 의미와 사용 예 spill the beans는 “비밀을 말하다”, “정보를 누설하다”, “실수로 다 말해버리다”는 뜻입니다. 예문:He acciden..